
![]() Esta publicação intitulada O Tradutor e intérprete de língua brasileira de sinais e língua portuguesa faz parte do Programa Nacional de Apoio a Educação dos Surdos.
Edição Esgotada |
![]() Esta é a segunda edição da publicação intitulada O Tradutor e intérprete de língua brasileira de sinais e língua portuguesa que faz parte do Programa Nacional de Apoio a Educação dos Surdos.
Clique aqui para fazer download do arquivo. |
![]() Em Educação de surdos: a aquisição da linguagem, Ronice Müller de Quadros analisa os papéis das línguas na educação de surdos e discute a aquisição da linguagem em crianças surdas no contexto educacional.
Clique aqui para adquirir mais informação ou realizar a compra deste livro. |
![]() A revista Perspectiva v. 24, n. Especial – julho / dezembro 2006 é um Dossiê: Língua de Sinais e Educação de Surdos organizado por Ronice Müller de Quadros e inclui uma coletânea de artigos tratando de questões implicadas na educação de surdos e aspectos da língua de sinais brasileira.
Clique aqui para fazer download dos artigos. |
![]() Estudos Surdos II é organizado por Ronice Müller de Quadros e Gladis Perlin, disponível para download, publicado em 2007. (Apoio da CAPES)
Clique aqui para fazer download do arquivo. |
![]() Estudos Surdos I é organizado por Ronice Müller de Quadros e está disponível para download, publicado em 2006. (Apoio da CAPES)
Clique aqui para fazer download do arquivo. |
![]() De autoria de Ronice Müller de Quadros e Nelson Pimenta, o livro Curso de Libras 1 é um livro para o ensino da língua de sinais brasileira, nível básico, publicado em 2006.
Clique aqui para adquirir mais informação ou realizar a compra deste livro. |
![]() Idéias para ensinar português para alunos surdos é um livro de autoria de Ronice Müller de Quadros e Magali Schiedt, publicado pelo MEC em 2006.
Clique aqui para fazer download do arquivo. |
![]() Em Língua de Sinais Brasileira: Estudos Lingüísticos, Ronice Müller de Quadros e Lodenir Karnopp descrevem e analisam a língua de sinais brasileira, apontando, de modo competente, seus aspectos fonológicos, morfológicos e sintáticos.
Clique aqui para adquirir mais informação ou realizar a compra deste livro. |
![]() A revista Ponto de Vista n. 5– 2003 é uma revista de educação e processos inclusivos com a temática focada nos Estudos Surdos. Este número da revista foi organizado por Ronice Müller de Quadros e possui o artigo Situando as diferenças implicadas na educação de surdos: Inclusão/Exclusão de sua autoria.
Clique aqui para fazer download dos artigos. |
![]() O livro Selected papers from TISLR9 é uma coletânea de artigos dos trabalhos apresentados no IX Congresso Internacional de Pesquisas Teóricas das Línguas de Sinais que reuniu 33 países com pesquisas de diferentes línguas de sinais.
The book Selected papers from TISLR9 is a colection of the papers presented at TISLR9 – 9 Thoretical Issues in Sign Language Research Conference – that had 33 countries represented with research results from different sign languages. Clique aqui para fazer download do livro. |
![]() Teorias de Aquisição da Linguagem é escrito por Ronice Müller de Quadros e Ingrid Fingere apresenta as principais caraterísticas de algumas abordagens teóricas que têm norteado as pesquisas em aquisição de linguagem. (Apoio da CAPES e INEP)
O livro de aquisição da linguagem está disponível apenas para a venda na editora da UFSC.Clique aqui para acessar o site da editora da UFSC. |
![]() Questões Teóricas das Pesquisas em Língua de Sinais é uma coletânea de alguns artigos traduzidos para o português dos trabalhos apresentados no IX Congresso Internacional de Pesquisas Teóricas das Línguas de Sinais que reuniu 33 países com pesquisas de diferentes línguas de sinais.
Clique aqui para fazer download do livro. |
![]() Estudos Surdos IV é organizado por Ronice Müller de Quadros e Marianne Rossi Stumpf, disponível para download, publicado em 2009. (Apoio da CAPES)
Clique aqui para fazer download do arquivo. |
![]() Estudos Surdos III é organizado por Ronice Müller de Quadros, disponível para download, publicado em 2008. (Apoio da CAPES)
Clique aqui para fazer download do arquivo. |
![]() Avaliação da Língua de Sinais, auxilia os profissionais a identificar o nível de desenvolvimento linguístico nos sujeitos surdos. Contribui também para reconhecer padrões linguísticos alterados e selecionar as estratégias adequadas para a estimulação e o desenvolvimento da língua.
Clique aqui para adquirir mais informação ou realizar a compra deste livro. |
Organização de dados e Pesquisa em Aquisição da Língua de Sinais”. In: Anais do IX Encontro do CELSUL, Universidade do Sul de Santa Catarina, Palhoça, SC, out. 2010. pdf.
Dissertação—Título: As categorias vazias pronominais: uma análise alternativa com base na Língua Brasileira de Sinais e reflexos no processo de aquisição. Ano de obtenção: 1995. Clique aqui para realizar o download
Tese—Título: Phrase Structure of Brazilian Sign Language. Ano de obtenção: 1999. Clique aqui para realizar o download
Dissertação—Título: A Variabilidade da Origem das Palavras na Aquisição da Língua de Sinais Brasileira: Construções com Tópico e Foco. Clique aqui para realizar o download
Dissertação—Título: Contextualização da Trajetória dos Surdos e Educação de Surdos em Santa Catarina. Clique aqui para realizar o download
Dissertação—Título: As marcações Linguísticas Não-Manuais na Aquisição da Língua de Sinais Brasileira (LSB): Um Estudo de Caso Longitudinal. Clique aqui para realizar o download
Tese—Título: Surdos: Vestígios culturais não registrados na história. Clique aqui para realizar o download
Dissertação—Título: Traduções e Marcas Culturais dos Surdos Capixabas: Os Discursos Desconstruídos Quando a Resistência Conta a História. Clique aqui para realizar o download
Dissertação—Título: Tradução Cultural: Desconstruções Logofonocêntricas Em Zonas De Contato Entre Surdos E Ouvintes. Clique aqui para realizar o download
Dissertação—Título: Cultura Surda: possível sobrevivência no campo da inclusão na escola regular? Clique aqui para realizar o download
Dissertação—Título: ELiS – Escrita das Línguas de Sinais: proposta teórica e verificação prática. Clique aqui para realizar o download
Tese —Título: Diferença Cultural e Educação Bilíngue: As narrativas de professores surdos sobre questões curriculares. Clique aqui para realizar o download
Dissertação—Título: O cotidiano do atendimento especial numa escola bilíngüe: as relações de saber-poder e os discursos sobre a escolarização de deficientes múltiplos. Clique aqui para realizar o download
Dissertação—Título: Tradução Intermodal e Intersemiótica/Interlingual: Português brasileiro escrito para Língua Brasileira de Sinais. Clique aqui para realizar o download
Dissertação—Título: A complementaridade entre línguas e gestos e narrativas de sujeitos surdos. Clique aqui para realizar o download
Dissertação—Título: O Processo de Formação de Interlíngua na Aquisição de Língua Portuguesa por Surdos e as Categorias Tempo e Aspecto. Clique aqui para realizar o download
Dissertação—Título: Performances De Tradução Para A Língua Brasileira De Sinais Observadas No Curso De Letras-Libras. Clique aqui para realizar o download
Dissertação—Título: Intérpretes de Língua Brasileira de Sinais: Um estudo sobre as Identidades. Clique aqui para realizar o download
Dissertação—Título: Ensino de Língua Portuguesa para surdos: Das políticas as Práticas Pedagógicas. Clique aqui para realizar o download
Dissertação —Título: Mapeamento das Línguas de Sinais Emergentes: Um estudo sobre as comunidades linguísticas indígenas de Mato Grosso do Sul. Clique aqui para realizar o download
Tese—Título: A Apropriação da Escrita por Crianças Surdas Usuárias da Língua de Sinais Brasileira. Clique aqui para realizar o download
Dissertação—Título: A Questão Da Padronização Linguística De Sinais Nos Atores-Tradutores Surdos Do Curso De Letras – Libras Da Ufsc: estudo descritivo e lexicográfico do sinal “cultura”. Clique aqui para realizar o download